NEW TRADITION OF THE NEW REPUBLIC : NEW YEAR

The celebration of new year is a recent innovation
in Turkey. The Ottomans did not celebrate the new year, their Islamic
calendar being completely different from the Julian calendar of
the Christian world. However, the season was recognised as one of
celebration, since the the Greek Orthodox community celebrated Christmas
on 24 December and the Gregorian Armenians on 7 January. The idea
of celebrating new year itself, however, was introduced by Europeans,
and the first evidence of Turkish Muslim participation in the event
goes back to 1829, when the British ambassador in Istanbul held
a grand new year’s eve ball on a ship in the Golden Horn.
Several Ottoman statesmen were invited, and after
performing evening prayers in the reception hall at the Naval Arsenal,
they were rowed out to the ship for the ball. They enjoyed themselves
until the early hours of the morning. Commander-in-chief Hüsrev
Pa?a declared afterwards, ‘It was an infidel business, but
what could we do?
State duty called and we were obliged to participate.’
In the districts of Galata and Beyo?lu, with their large Christian
Ottoman and European communities, the festive week which began with
Christmas and ended with new year was impossible to ignore. Although
31 December was a secular festival for Europeans, some Christians,
particularly the Greek Orthodox, commemorated it as the day of Christ’s
circumcision with celebrations similar to those of Christmas.
It was traditional among the Ottoman Greeks to have
a dinner with turkey as the main dish, to dance and generally enjoy
themselves. Another custom was to bake new year bread, a round flat
loaf containing mastic from the island of Chios and the words New
Year written on it. Ottoman Armenians celebrated new year, which
they referred to as Ga?ant, a word meaning a banquet. All the family
would gather together on New Year’s Eve for a meal lasting
late into the night.

Days in advance the Armenians of Istanbul began
shopping and cooking for new year. The principal dishes at the meal
were stuffed vine leaves, stuffed mussels, turkey and anu?abur (wheat
pudding with dried fruits and nuts). Hasene Ilgaz, former parliamentarian,
recalled her childhood days around 1915 and new year celebrations
of her family’s non-Muslim neighbours in an interview with
Berna Tuna published in Hürriyet newspaper many years later:
‘The days which we looked forward to joyfully were the religious
festivals. For us there was no such thing as new year, but as this
event approached we were made aware of the fact by the preparations
of neighbours and friends, and gifts sent to our house. These included
eggs with colourfully painted shells, new year cakes, perfumes,
and lavender flowers. They brought them with the explanation that
it was their holiday, and we would reciprocate by offering them
Turkish delight, new year pudding, poppy syrup and similar refreshments.’
Now let us see how new year became a national affair.
This began when the Julian calendar was officially
adopted by the three-year-old Turkish Republic in 1926. At that
time the day after new year, 1 January, was not a public holiday.
But in 1927, by coincidence, new year’s day fell on a Friday,
then the weekly day of rest. New year was celebrated enthusiastically
until the early hours as a result.
That night, for the first time, the electricity
company turned off the electricity for one minute at midnight, starting
a custom that was to continue for many years. The next new year’s
eve was of particular significance for those wishing to try their
luck on the gambling tables. Nightclubs were packed, but the most
popular venue was the nightclub which had been opened at Yyldyz
Palace by Senor Maryosera, who set up roulette tables for the evening.
There had probably never before been so much gambling
in a single night in Istanbul, unhampered by any legal restrictions.
The new year entertainments of Beyo?lu, which had
been viewed enviously from afar up till then, now quickly spread
around the country. Magazines began to publish special new year
issues, night clubs to organise balls, and the national Aircraft
Lottery to hold special draws. People fell to celebrating new year
as if it had been an old friend, slightly surprised at the ease
with which they became habituated to it. A draft for a new law on
national feast days and public holidays proposed that the afternoon
of 31 December and 1 January be added to existing public holidays.
The law was passed, both making up a national deficiency and enabling
everyone to officially sleep off the effects of the previous night’s
celebrations! On the day after this first day’s holiday, a
reporter for Son Posta wrote, ‘This year, new year’s
eve passed cheerfully, despite falling at the end of the month and
just after the bayram feast day. The nightclubs of Beyo?lu had more
customers in a single night than they had had all the rest of the
year, and made enough money to make up for a whole year’s
losses.
Yesterday morning the streets were as deserted all
day as they are on census days. Those who took the opportunity to
enjoy themselves and drink until 10 o’clock in the morning
could not recover sufficiently to go out on the streets.’
At new year in 1938 Atatürk replied indirectly through the
Anatolian News Agency to new year greetings messages he had received:
‘Many telegrams have been received from citizens all over
the country expressing sublime sentiments and kind regards on the
occasion of new year. Atatürk is greatly moved by this, and
has asked the Anatolian News Agency to convey his thanks and wishes
of happiness to all.’ Next new year was overshadowed by grief
after Atatürk’s death in November. Turkish writers were
astonished at the speed with which Turkish people had embraced new
year. Peyami Safa, for instance, wrote, ‘I cannot for the
life of me understand the meaning of new year’s eve. What
is there to be so overjoyed about? First of all, the world and people
become a year older, the universe becomes a year older, yet they
call it the “new year”.
Everyone gets a year nearer to death, but they are
delighted, as if losing a part of life were a cause for celebration.’
Novelist Refik Halid Karay was more pragmatic: ‘We should
expect neither more good nor bad from the year. If the world is
miserable and turning its back on us, then we can take our revenge
in this way: By making do with that world, and enjoying our share
of its pleasures as far as possible! To put it in philosophical
terms, to be opportunist. Let us be opportunist and cheerful. Let
us practise at being so.’ Nurullah Ataç, who was not
an opportunist and notorious for his cynicism, was in a mood of
rare sentimentality when he spoke of new year in 1949: ‘The
evening of the last day in December begins with hope in our hearts.
Even if the voice on the radio does not read out
the number on our lottery ticket which promised so much and which
we kept so carefully, we still believe that the next day will usher
in a period of happiness.
This sweet dream lasts for a few days, until we
get used to the new year, and forgetting that it is new begin to
build delightful visions for a time twelve months hence. A dream
of a few days... Is that so little? Is what we call happiness more
than a dream, a fairytale which we have invented ourselves, for
ourselves, and within ourselves?’ Over the intervening half
century our love of new year’s eve has increased steadily
to the point where we hardly know how we ever managed without it.
* Gökhan Akçura is an author.
Articles
Index
|